Sixteenth Century The Use Of London English example essay topic
1400 marks date that English is used in writing wills, a seemingly small step, but one that impacted many people and began a legacy of record keeping in English. In 1450 English became the language used in writing town laws and finally 1489 saw all statutes written in English. But it was not until 1649 that English became the language of legal documents in place of Latin. The formal rules intended to keep the use of French in official capacities were not enough to combat the effects of the Black Death and the Hundred Years War between France and England, which both contributed greatly to the rise of English and fall of French. By the fourteenth century, English was again known by most people, although French was not forgotten, and the people who spoke French were generally bilingual. The Statute of Pleading made it law that English and not French would be used in the courts.
However, it needs to be emphasized that at the end of this statement, it says that after the pleadings, debates, etc. in English were finished, they should be entered and enrolled in Latin. English became the official language of the court in 1413, but French was permitted until the eighteenth century. More than the official bureaucratic changes in rules and law were the changes in the use of the language by the everyday speakers. The changes that distinguish Early Modern English from Middle English are substantial.
The rules for spelling were set down for the first time. The key is the new consistency used by teachers, printers and eventually by the general populace. The sign of maturity for English was the agreement on one set of rules replacing the spelling free-for-all that had existed. Out of the variety of local dialects there emerged toward the end of the fourteenth century a written language that in course of the fifteenth century won general recognition and has since become the recognized standard in speech and writing. The part of England that contributed most to the formation of this standard was the East Midland type of English that became it st basis, particularly the dialect of the metropolis, London.
East Midland district was the largest and most populous of the major dialect areas. There were also two universities, Oxford and Cambridge. In the fourteenth century the monasteries were playing a less important role in the spread of learning than they had once played, while the two universities had developed into important intellectual centers. So far as Cambridge is concerned any ist influence was exerted in support of the East Midland dialect. That of Oxford is less certain because Oxfordshire was on the border between Midland and Southern and its dialect shows certain characteristic Southern features.
Written London English of the close of the fourteenth century as used by a number of Middle English authors, such as John Gower and Geoffrey Chaucer, had not achieved the status of a regional standard but was soon to become the basis for a new national literary standard of English. It was the language of the capital. Geographically, it occupied a position midway between the extreme North and the extreme South. Already by 1430, this new standard had assumed a relatively mature form. It was spread throughout England by professional clerks in the administrative apparatus of the country and also became the model for business and pri-vote correspondence in English. It was this Chancery standard, the normal language for all official written communication by the time when Caxton set up his Printing Press in West-minster (1476), which became the direct ancestor of Modern Standard English.
As a result of this developments, the use of regional dialects in writing receded more and more in the course of the fifteenth century until, in the Early Modern English period, writing came to be exclusively done in the standard literary language. The language of Chaucer's late fourteenth century and of the fifteenth were often describe as Late Middle English. It could as well be called Early Modern English. Ich and I ran side by side in Chaucer's language, and the distinction between ye and you was still that of no mina-time versus accusative. Northern they had replaced the earlier Anglo-Saxon hie, but hem was still alive. Such became the preferred Chancery form which had ousted sich, such, sec he and.
Which was replacing with. The auxiliary verbs appear more regularly in their modern forms: can, could, shall, should and would. A standardized spelling was developing which was divorced from the phonetic environment so that sound and spelling were becoming two separate systems. An important linguistic change was also in syntax.
Syntax governs the structure of a sentence as well as the structure of verbs. Auxiliary verbs came into use, for example the use of do and have which extended the capability of expression for verbs. The subtle differences between I walk, I do walk, and I am walking are not available in many other languages. This improvement assisted English in differentiating itself from other languages.
The use of do as a 'helping' verb led the way for a host of other helping verbs: be, have, can, may, will and so forth. This significant innovation set in motion a new way for verbs to be used. English now uses subject-verb-object (SVO), which was not always true, nor must it be true. Other languages use SOV and some do not require a particular order. These languages use words such as particles, case endings or emphasis for order selection criteria. In the year 1000, the beginning of the Middle English period, the direct object appeared before the verb in 52% of the sentences.
By 1500, it appeared before the verb in only 2% of the sentences. The biggest change was between 1300 (40%) and 1400 (14%). The result is that today we use the sentence order established at that time. The important point was the establishment of the convention of word order that helped to structure the language for general use. The significant change in English sentences was the level of complexity with new structures to support it. Science did not so much create the complexity, but rather used the available capability.
The changes in grammar during the early modern period were more far reaching the examples given. In fact, they were so far reaching that the grammar of English has changed very little since then. What changes have happened have been slight, gradual and not significant. The English language experienced a major upheaval in grammar followed by a stability for many centuries. The changes were fundamental and powerful enough to sustain tremendous change in science, literature, technology and all other facets of human existence.
Besides grammar, an unusual change in the 1300's occurred called the Great Vowel Shift. For no obvious reason the pronunciation of most vowels changed. There is a clear pattern of how they shifted, but not why. There is also no clear benefit to the language, only that it was part of the overall, dramatic metamorphosis of English. Every known aspect of the language experienced change and growth. The Great Vowel Shift had also considerably increased the discrepancies between spelling and pronunciation.
Therefore were the 'spelling-reformers' first to appear on the scene, beginning with a book in Latin by Sir Thomas Smith, entitled: De rect a et emendate Lingua e Anglican ae Scription e (1568). Soon followed on the same subject by John Hart An Orthographic (1569), WilliamBullokar and Richard Mulcaster's book The right writing of our English tung (1582), Simon Danes Ortho epia Anglican a (1640). However, none of these like the stabilizing effect on orthography which ultimately proceeded from Samuel Johnson's Dictionary of the English Language (1755) whose spelling has become the 'normal's pelling of Present-Day British Standard English. The orthographical reformers of the seventeenth century were soon joined by grammarians. Aims at 'regularizing grammar' became more and more pronounced in the latter part of the seventeenth century and completely dominated grammatical thinking in the century to follow, and not 'grammatical thinking' in the narrow sense only. The laying down of rules about acceptable usage was now, and especially in the latter half of the eighteenth century, extended to all components of Standard English.
In the latter part of the fifteenth century the London standard had been accepted in most parts of the country. By the middle of the century a variety of written English in both spelling and grammar had developed. With the introduction of printing in 1476 a new influence of great importance in the spread of London English came into play. From the beginning London has been the centre of book publishing in England. Caxton the first English printer, used the current speech of London in his numerous translations, and the books the issued from his press and from the presses of his successors gave a currency to London English that assured more than anything else its rapid adoption. In the sixteenth century the use of London English had become a matter of precept a swell as practice.
From the time of Caxton on, English is not merely a series of related oral dialects, which are occasionally written. It is a fully developed cultural tongue, the equal, in its own fashion, of the Latin and Greek of Classical antiquity. Itis a language with a numerous body of unified speakers and writers, a language with a vast potential and actual market. The modern English that emerges from the era of Chaucer and Caxton is a tongue that still possesses vast possibilities of change, channeled in the direction of vocabulary rather than of sounds or grammatical structure.
Bibliography
1. Baugh, A. and Cable Thomas, A History of the English Language (London, 1978) 2.
Berndt, Rolf, History of the English Language (Leipzig, 1982) 3.
Blake, Norman, The Cambridge History of the English Language (Cambridge, 1992) 4.
Burnley, David, The Language of Chaucer (London, 1989) 5.
Pei, Mario, The Story of the English Language (New York, 1967) 6.
Strang, Barbara, A History of English (London, 1970).