Translations Of The Bible essay topics
You are welcome to search the collection of free essays and research papers. Thousands of coursework topics are available. Buy unique, original custom papers from our essay writing service.
9 results found, view free essays on page:
-
New King James Version
2,163 wordsA controversy of immense silliness has recently broken out among Evangelicals regarding the validity of modern, conservative translations of the Bible like the New American Standard, the New International, and the New King James. The controversy was ignited by a book written by Gail Riplinger entitled New Age Bible Versions. The only thing sillier than the controversy is the book that sparked it. Remember the old joke? -- 'If the King James Version was good enough for the Apostle Paul, then it's...
-
Bible Versions And Translations Provides Search Forms
4,333 wordsVirtual Christianity: Bibles A comprehensive list of on-line Bibles, in English and other languages, both ancient and modern; each featured site having a short description of its content and arrangement. This page is part of the Virtual Christianity Web site. Find out What's New at the Virtual Christianity Web site. For some introductory guidelines on reading the Bible for the first time, see How To Read The Bible For Better Understanding. To discuss the Bible on-line, come and post a message on...
-
Importance Of Name Changes
2,188 wordsTranslations often led to misinterpretations, allowing the translator to impose his own view of the text into the original. This leads to controversy in almost every rendition of ancient works. Any translator can read into and almost rewrite the original work with what they deem true by extracting and emphasizing certain terms. The author of the THE HIDDEN BOOK OF THE BIBLE wrote his version almost like an outline, leaving out certain, sometimes important details. The writers approach to THE OXF...
-
Copies Of Tyndale's Bible
1,526 words1 The smell over whelming in the air. The brunt flesh cast a shadow with the dark smoke that the fire created. Some people cheered, some people cried, and yet others smiled greedily under hidden cloaks. The people of England had decided to burn one man that stood up and translated the bible from the original manuscripts into what we have today. William Tyndale cried out with his last breath, ' O Lord, open the King of England's eyes. ' The executioner first strangled Tyndale in order to keep him...
-
King James Version Of The Bible
757 words"The King James Version has become so sanctified by time and use that to many people it has come to be regarded as the Bible". Our English Bible James I was born in 1566 and died in 1625. He belonged to the House of Stuart along with all the other Kings of Scotland and a few from England. James I became the King of England when Elizabeth I, his cousin, died. This happened in the year 1603. When he took over the English throne, he was also the King of Scotland and ruled under the name of King Jam...
-
Tyndale's Old Testament Translation
1,368 wordsTyndale, William c. 1494-1536. William Tyndale was probably born in Gloucestershire. He became chaplain in the house of Sir John Walsh in about 1521. He had studied at both Oxford and Cambridge and was a strong supporter of the movement for reform in the Church. His opinions involved him in controversy with his fellow clergymen and about 1522 he was actually summoned before the Chancellor of the Diocese of Worcester on a charge of heresy. He left for London. He had by this time determined to tra...
-
Tyndales English Bible Translation
571 wordsHow has William Tyndales translation influenced all the following English translations of the Bible In 1525, William Tyndale began to write his famous version of the scriptures. Printing had already been achieved, so Tyndale had the desire to give the people a Bible of their own, in their own language. By 1526, Tyndales version of the English Bible had been published and printed. There was great turmoil over the translation however, because the King of England, Henry V decreed that the translati...
-
Translation Of The Bible Into Many Lanuage
1,112 wordsThe Apocrypha: Tobit, Judith, Wisdom, Ecclesiasticus, Baruch, 1 and 2 Maccabees The Protestant argument is that the Catholic Church added the 7 books known as the Apocrypha to the Canon Bible at the Council of Trent in the mid-16th century (after the reformation) to back up things the Church taught Reformation: 1517 Martin Luther Council of Trent: 1545-48, 51-52, 62-63 The truth is that these books were part of the original Canon. They were there in 1442 at the Council of Florence. These books h...
-
Their Own Copies Of An English Translation
823 wordsOver the history of mankind there have been relatively few who have truly enjoyed religious freedom. Though we see definite signs of increased limitations being put on traditional religious organizations today, we here in America enjoy freedom far beyond that enjoyed by the generations before us and most of our contemporaries around the world. We take our freedoms for granted just as we take fresh air until we are deprived of it. It seems to be a fact of human nature that it is only in its absen...
9 results found, view free essays on page: